Polly po-cket
Home

Инструкция По Пользованию Iphone 3G

Инструкция iPhone 5 – Руководство для пользователя (PDF 12Mb) Английская версия Инструкция iPhone 3G – Руководство по продукту (PDF 318Kb).

IPhone. Руководство пользователя для iPhone и iPhone 3G ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание травм прочтите все инструкции по эксплуатации в.

Руководство по продукту

Руководство по продукту Данное Руководство по продукту содержит информацию по безопасности, эксплуатации, утилизации и переработке, нормативную информацию и информацию по лицензии ПО, а также годовую гарантию на iPhone. Информацию об утилизации, переработке и защите окружающей среды см. в Руководстве пользователя iPhone на веб-сайте support.apple.com/ru_RU/manuals/iphone. ± Во избежание травм перед началом использования iPhone ознакомьтесь со всей приведенной ниже информацией по безопасности и эксплуатации. Подробные инструкции по эксплуатации см. в Руководстве пользователя iPhone на Вашем iPhone, посетив веб-сайт help.apple.com/iphone или используя закладку Руководства пользователя iPhone в Safari. Также версию Руководства пользователя iPhone и последнюю версию Руководства по продукту можно загрузить по адресу: support.apple.com/ru_RU/manuals/iphone. Важная информация по безопасности ВНИМАНИЕ. Невыполнение этих инструкций по безопасности может привести к пожару, поражению током и другим телесным и мущественным повреждениям. Эксплуатация iPhone. Не бросайте, не разбирайте, не открывайте, не сдавливайте, не сгибайте, не деформируйте, не прокалывайте, не пытайтесь разрезать, не помещайте в микроволновую печь, не поджигайте, не закрашивайте и не вставляйте посторонние предметы в iPhone. Избегайте попадания жидкости и влаги. Не оставляйте iPhone под дождем, вблизи сосудов с жидкостью или в условиях повышенной влажности. Избегайте попадания влаги в iPhone. При попадании влаги в iPhone отсоедините все провода, выключите iPhone (нажмите и удерживайте кнопку «Режим сна/Пробуждение» и передвиньте переключатель экрана) и подождите, пока устройство полностью высохнет, прежде чем возобновить его эксплуатацию. Не сушите iPhone, используя внешний тепловой источник, например, фен или микроволновую печь. iPhone, поврежденный по причине попадания в него жидкости, не подлежит ремонту. Ремонт и модификация iPhone. Не производите ремонт или модификацию iPhone самостоятельно. Разборка iPhone, включая удаление внешних винтов, может привести к повреждениям, не подлежащим гарантийному ремонту. iPhone не содержит элементов, подлежащих обслуживанию самим пользователем, за исключением SIM-карты и гнезда для SIM-карты. Обслуживание должно производиться авторизованным Apple поставщиком услуг беспроводной связи. Если iPhone попал в воду, нарушена целостность его корпуса или он подвергся сильному удару, 2 не пользуйтесь им, пока не доставите устройство авторизованному Apple поставщику услуг беспроводной связи. Для получения информации о сервисном обслуживании выберите в меню «Справка» программы iTunes пункт «Справка iPhone» или посетите веб-сайт www.apple.com/ru/iphone/service/faq. Замена аккумулятора. Аккумулятор iPhone подлежит замене только авторизованным Apple поставщиком услуг беспроводной связи. Более подробную информацию о замене аккумулятора можно найти по адресу: www.apple.com/ru/support/iphone/service/battery. Зарядка iPhone. Для зарядки iPhone используйте только кабель Apple с разъемами Dock-USB с адаптером питания USB компании Apple или с высокомощным портом USB другого устройства, совместимого со стандартами USB 2.0 или 1.1, или другим изделием или аксессуаром Apple, разработанным для использования с iPhone, или аксессуаром стороннего производителя с подтвержденным компанией Apple логотипом Works with iPhone (Совместимо с iPhone). Прежде чем использовать iPhone, ознакомьтесь со всей информацией по безопасности для любого изделия или принадлежности. Apple не несет ответственность за принадлежности сторонних производителей и их соответствие стандартам и нормам безопасности. В случае, если для зарядки iPhone Вы используете адаптер питания USB компании Apple, то, прежде чем подсоединить его к розетке, убедитесь, что адаптер полностью собран. Затем вставьте адаптер питания Apple USB в розетку питания до упора. Не подключайте и не отключайте адаптер питания Apple USB влажными руками. Возможно нагревание адаптера питания Apple USB в условиях нормального использования. Следите за достаточной вентиляцией адаптера питания Apple USB и соблюдайте меры предосторожности во время эксплуатации. Отключайте адаптер питания Apple USB в любой из следующих ситуаций. Â Кабель питания или вилка питания изношены или повреждены. Â Адаптер попал под дождь, в условия повышенной влажности, или в корпус попала жидкость. Â Поврежден корпус адаптера. Â Вы предполагаете, что адаптер нуждается в техническом обслуживании или ремонте. Â Вы хотите очистить адаптер. Профилактика нарушений слуха. Использование приемника, наушников-капель, обычных наушников, устройства громкой связи или динамика может привести к необратимой потере слуха. Установите громкость на безопасный уровень. Со временем Вы можете привыкнуть к громкому звуку, который может казаться нормальным, но в действительности вредить Вашему слуху. Если Вы слышите звон в ушах или воспринимаете речь других как невнятную, прекратите использование наушников и проверьте слух у специалиста. Чем громче звук, тем быстрее он отрицательно скажется на слухе. Врачи рекомендуют бережно относиться к своему слуху. 3 Â Â Â Ограничьте время использования приемника, наушников-капель, обычных наушников, устройства громкой связи или динамика. Не увеличивайте громкость для перекрытия окружающего шума. Снижайте громкость, если Вы не слышите речь других лиц, разговаривающих рядом с Вами. Информацию о настройке максимального уровня громкости на iPhone см. в Руководстве пользователя iPhone. Аварийные вызовы. Не следует полагаться на беспроводные устройства в жизненно важных случаях, например, при вызове скорой медицинской помощи. В некоторых регионах нельзя вызвать службы спасения с iPhone. В различных регионах используются разные номера экстренных служб, иногда невозможно послать экстренный вызов из-за недоступности сети или помех окружающей среды. Некоторые сети сотовой связи не принимают экстренные вызовы с iPhone, если в нем нет SIM-карты, если SIM-карта заблокирована с помощью PIN-кода или iPhone не активирован. Безопасное вождение. Не рекомендуется (а в некоторых регионах даже запрещено) использовать iPhone отдельно или с наушниками (даже если наушник только в одном ухе) при управлении автомобилем или велосипедом. Ознакомьтесь и соблюдайте законы и правила использования мобильных устройств, таких как iPhone, принятые в Вашем регионе вождения. Будьте осторожны и внимательны при езде на велосипеде. Если Вы решили воспользоваться iPhone при управлении транспортным средством, соблюдайте следующие рекомендации.1 Â На дороге все внимание уделяйте управлению транспортным средством. Использование мобильного устройства во время вождения автомобиля или езды на велосипеде может отвлекать внимание. В этом случае, прежде чем посылать или принимать вызовы при управлении любым видом транспортного средства, езде на велосипеде или выполнении любого действия, требующего полной сосредоточенности, покиньте дорогу и припаркуйте автомобиль, если этого требует дорожная обстановка. Â Изучите iPhone и такие его функции, как список избранных контактов, список последних вызовов и громкоговоритель. Эти функции помогают совершить вызов, не отвлекаясь от дороги. Подробнее см. Руководство пользователя iPhone. Â Используйте телефонную гарнитуру. С помощью одной из множества доступных на рынке телефонных гарнитур использование iPhone становится более удобным и безопасным. Â Поместите iPhone в легкодоступном месте. Не отводите взгляда от дороги. Если входящий вызов поступает в неудобный момент, пусть на него ответит Ваша голосовая почта. 1 Адаптированные советы по безопасному вождению CTIA-The Wireless Association®. 4 Â Â Â Â Постарайтесь планировать вызовы на то время, когда автомобиль неподвижен. Оцените дорожную обстановку перед набором номера или совершайте вызовы, когда Вы стоите на месте или интенсивность движения незначительна. Сообщите собеседнику о том, что Вы за рулем. Отложите вызов, если Вы попали в интенсивное движение или опасные погодные условия. Управление транспортным средством в дождь, снег, гололед, туман и даже в условиях интенсивного движения может быть опасным. Не сохраняйте текстовые сообщения, электронные письма, заметки, не ищите номера телефонов и не выполняйте никаких других действий, требующих Вашего внимания, во время управления транспортным средством. Составление или прочтение текстовых сообщений или электронных писем, запись заметок в список дел или пролистывание адресной книги отвлекает Вас от основной задачи — безопасного вождения. Не участвуйте в стрессовых или эмоциональных разговорах, которые могут отвлекать внимание. Сообщайте собеседникам о том, что Вы за рулем, и откладывайте разговоры, которые способны отвлечь Ваше внимание от дороги. Безопасная навигация. Если в устройстве iPhone имеются программы, предоставляющие карты, маршруты проезда или навигацию по местоположению, эти программы следует использовать лишь в качестве общей справки по выбору маршрута, но не для определения точного местоположения, расстояния или направления. Карты, маршруты и навигация по местоположению, предоставляемые Apple, основываются на данных и услугах сторонних организаций. Такие информационные услуги могут меняться и могут быть доступны не во всех географических областях. В результате карты, маршруты и информация о местоположении могут быть недоступными, неточными или неполными. Сверяйте информацию, полученную через устройство iPhone, с реальной обстановкой и в случае расхождений ориентируйтесь по уличным указателям. Не пользуйтесь программами определения местоположения при выполнении действий, которые требуют полного внимания. Информацию о безопасности во время вождения транспортного средства см. в разделе «Безопасное вождение». Всегда сверяйтесь с уличными знаками, а также с правилами и нормами, действующими в тех местах, где Вы используете iPhone. Судороги, потеря сознания и перенапряжение глаз. У небольшой части людей вспышки света или особенности освещения, например при игре в компьютерные игры или просмотре видео, могут вызвать судороги или привести к потере сознания (даже если раньше с ними такого не случалось). Если у Вас или у Ваших родственников бывали случаи судорог или потери сознания, проконсультируйтесь с врачом, прежде чем играть в игры (если доступны) или смотреть видео на iPhone. Прекратите использование iPhone и проконсультируйтесь с врачом, если у Вас обнаружились следующие симптомы: головные боли, потемнения 5 в глазах, эпилептические припадки, судороги, тик глаза или мышечное подергивание, потери сознания, непроизвольные телодвижения или потеря ориентации. Для того чтобы снизить риск головных болей, потемнения в глазах, потери сознания, судорог и переутомления глаз, держите iPhone на некотором расстоянии от глаз, используйте это устройство в хорошо освещенных помещениях и делайте частые перерывы. Стеклянные детали. Внешняя поверхность экрана iPhone изготовлена из стекла. Это стекло может разбиться или повредиться при падении iPhone на твердую поверхность. Если стекло разбилось или потрескалось, не прикасайтесь к нему и не удаляйте осколки. Не используйте iPhone, пока стекло не будет заменено авторизированным Apple услуг беспроводной связи. Стекло, разбившееся в результате неправильной эксплуатации, не подлежит гарантийному ремонту. Опасность удушения. iPhone содержит мелкие детали, которые представляют опасность удушения для маленьких детей. Держите iPhone и аксессуары вдали от маленьких детей. Многократные действия. При выполнении повторных действий, например, ввода текста или игре на iPhone, могут возникать неприятные ощущения в руках, кистях, плечах, шее или других частях тела. Чаще делайте перерывы. Если Вы испытываете дискомфорт во время или после использования, прекратите использование и обратитесь к врачу. Взрывоопасная среда. Выключайте iPhone (нажмите и удерживайте нажатой в течение нескольких секунд кнопку «Режим сна/Пробуждение», затем перетащите бегунок на экране) при нахождении во взрывоопасной среде. Не заряжайте iPhone и соблюдайте все знаки и указания. Искры могут вызвать взрыв или пожар, который приведут к серьезному ранению или даже смерти. Участки с взрывоопасной атмосферой обычно (но не всегда) явно обозначены. Взрывоопасными являются следующие среды: заправочные станции (например, бензоколонки); пространство под палубой на лодках; оборудование для транспортировки и склады топлива и химических веществ; транспортные средства, работающие на сжиженном нефтяном газе (например, пропане или бутане); атмосфера, содержащая химические вещества или частицы (например, песчинки, пыль или металлический порошок); и любые другие места, где обычно рекомендуется выключать двигатель автомобиля. Транспортные средства, оборудованные подушкой безопасности. Воздушная подушка безопасности вздувается с огромной силой. Не храните iPhone или любые его принадлежности над местом размещения подушки безопасности и в области, заполняемой подушкой безопасности при срабатывании. Воздействие радиочастотной энергии. iPhone содержит радиопередатчик и приемник. Когда iPhone включен, он принимает и отправляет радиочастотную энергию (RF) через свою антенну. Антенна iPhone расположена рядом с разъемом док-станции, на задней панели. Антенна Wi-Fi и Bluetooth® расположена у заднего верхнего края iPhone. iPhone разработан и изготовлен в соответствии с ограничениями 6 воздействия радиочастотной энергии, установленными Федеральной комиссией по связи в США (FCC), министерством промышленности Канады (IC) и регулирующими органами в Японии, Европейском Союзе и других странах. Стандарт воздействия использует единицу измерения, называемую удельным коэффициентом поглощения или SAR. Предельное значение SAR, применимое к iPhone, равно 1,6 Вт/кг согласно требованиям FCC, 1,6 Вт/кг согласно требованиям IC и 2,0 Вт/кг согласно рекомендациям Совета ЕС. Тестирование на SAR проводилось в стандартных рабочих положениях (например, у уха и на теле), установленных данными агентствами, при этом iPhone осуществлял передачу на максимальном разрешенном уровне мощности во всех тестируемых полосах частот. Значение SAR в каждой полосе частот определено для максимального разрешенного уровня мощности, поэтому фактический уровень SAR телефона во время эксплуатации может быть значительно ниже максимального значения, поскольку iPhone настраивает мощность передачи сотовой связи на основе, в том числе, близости к беспроводной сети. В целом, чем ближе Вы находитесь к базовой станции сотовой сети, тем ниже мощность передачи сигнала сотовой связи. Соответствие iPhone нормативам FCC, IC и ЕС на воздействие радиоизлучения при использовании сотовой связи, Wi-Fi и Bluetooth протестировано2 и подтверждено. В следующей таблице приведено максимальное значение SAR для каждой полосы частот при использовании iPhone у уха и на теле (iPhone расположен на расстоянии 15 мм от тела). Полоса частот GSM 850 GSM 1900 UMTS II 1900 UMTS V 850 Wi-Fi Тело 1,030 0,522 0,402 0,733 0,088 Ухо 0,521 1,290 1,388 0,516 0,779 Предельное значение SAR согласно FCC и IC, 1g (Вт/кг) 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 2 Устройство протестировано корпорацией Compliance Certi cation Services (г. Фримонт, Калифорния) в соответствии со стандартами и методиками измерения, указанными в FCC OET Bulletin 65, приложение C (издание 01-01), IEEE P1528.1 от 21 апреля 2003 г. и IC RSS 102. iPhone соответствует рекомендациям Совета ЕС от 12 июля 1999 г. об ограничении воздействия электромагнитных полей на широкую публику [1999/519/EC]. 7 Полоса частот GSM 900 GSM 1800 UMTS I 2100 Wi-Fi Тело 0,559 0,369 0,231 0,051 Ухо 0,235 0,780 0,878 0,371 Предельное значение SAR согласно ЕС, 10g (Вт/кг) 2,0 2,0 2,0 2,0 Значение SAR телефона iPhone может превышать нормативы FCC, если телефон расположен на расстоянии менее 15 мм от тела (например, если iPhone лежит в Вашем кармане). Чтобы достичь оптимальных характеристик мобильного устройства и гарантировать, что радиочастотная энергия не превышает нормативы, установленные FCC, IC и Европейским Союзом, строго соблюдайте следующие инструкции и правила. При использовании во время разговора встроенного радиоприемника iPhone держите iPhone таким образом, чтобы разъем док-станции был направлен вниз, в направлении Вашего плеча, — это позволит увеличить расстояние до антенны. Во время использования iPhone для голосовой связи или беспроводной передачи информации по сети сотовой связи удерживайте iPhone на растоянии как минимум 15 мм от тела и используйте чехлы, держатели и крепления, которые не содержат металлических деталей и обеспечивают расстояние между iPhone и телом не менее 15 мм. Если Вы по-прежнему озабочены воздействием радиочастотной энергии, Вы можете ограничить его еще больше, сократив время использования iPhone, поскольку время является одним из факторов, определяющих степень воздействия на человека. Кроме того, располагайте iPhone на большем расстоянии от тела, так как уровень воздействия значительно уменьшается с расстоянием. Дополнительная информация. Дополнительную информацию из FCC о воздействии радиочастотной энергии см. на веб-сайте www.fcc.gov/oet/rfsafety. FCC и Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) поддерживают веб-сайт www.fda.gov/cellphones, на котором потребители могут получить информацию о безопасности мобильных телефонов. Регулярно проверяйте веб-сайт на наличие обновлений. Информацию о научных исследованиях воздействия радиочастотной энергии Вы найдете в исследовательской базе данных EMF, которая ведется Всемирной организацией здравоохранения на веб-сайте www.who.int/emf Внешние радиопомехи. Радиочастоты от одного электронного оборудования могут отрицательно влиять на работу другого электронного оборудования, вызывая сбои в работе. Несмотря на то, что iPhone разработан, протестирован и произведен с учетом требований, предъявляемых к радиоизлучению в США, Канаде, Европейском Союзе 8 и Японии, беспроводные передатчики и электрические схемы iPhone могут влиять на другое электронное оборудование. Поэтому соблюдайте следующие правила. Воздушный транспорт. Использование iPhone при пользовании воздушным транспортом может быть запрещено. Подробнее об использовании Авиарежима для отключения радиопередатчиков iPhone см. Руководство пользователя iPhone. Автотранспортные средства. Радиочастоты iPhone могут влиять на работу электронной системы в автомобилях. По вопросам, касающимся Вашего автомобиля, обращайтесь к изготовителю или его представителю. Кардиостимуляторы. Ассоциация производителей медицинского оборудования рекомендует держать беспроводной телефон на расстоянии не менее 15 см от кардиостимулятора во избежание возможных помех, поэтому лицам с кардиостимуляторами необходимо: Â всегда держать iPhone на расстоянии не менее пятнадцати сантиметров (шести дюймов) от кардиостимулятора, когда телефон включен; Â не носить iPhone в нагрудном кармане; Â прикладывать телефон к тому уху, которое находится дальше от кардиостимулятора, чтобы минимизировать возможность помех. Если у Вас возникло подозрение о наличии радиопомех, незамедлительно выключите iPhone. Слуховые аппараты. iPhone может вызывать помехи слуховых аппаратов. Если это происходит, обратитесь к производителю слухового аппарата или к своему врачу, чтобы подобрать альтернативу или устранить неполадку. Другие медицинские устройства. Если Вы используете любое другое индивидуальное медицинское устройство, обратитесь к изготовителю этого устройства или к врачу, чтобы убедиться, что устройство надлежащим образом экранировано от воздействия радиочастотной энергии iPhone. Медицинские учреждения. В больницах и медицинских учреждениях может использоваться чувствительное к внешнему радиоизлучению оборудование. Выключайте iPhone по требованию медперсонала. Места проведения взрывных работ и информационные объявления. Во избежание воздействия на взрывные работы отключайте iPhone при нахождении в местах, отмеченных знаками «Ведутся взрывные работы» или «Отключить приемопередатчики». Соблюдайте все знаки и указания. Важная информация по эксплуатации ВНИМАНИЕ. Невыполнение этих инструкций по эксплуатации может привести к повреждению iPhone или другого имущества. Транспортировка и эксплуатация iPhone. iPhone содержит чувствительные компоненты. Не сгибайте, не роняйте и не разбивайте iPhone. Если задняя панель Вашего iPhone имеет глянцевое покрытие, 9 соблюдайте осторожность, чтобы сохранить его внешний вид. Во избежание появления царапин используйте чехол, который можно приобрести отдельно. Использование разъемов и портов. Не пытайтесь ввести разъемы в порты с применением силы. Проверьте, нет ли препятствий на входе в порт. Если разъем и порт не подсоединяются с обычной легкостью, они, возможно, не соответствуют друг другу. Убедитесь, что разъем соответствует порту и что он правильно расположен по отношению к нему. Температура хранения iPhone. Используйте iPhone при температуре окружающей среды от 0º до 35º C (32º – 95º F). Низкая или высокая температура окружающей среды может вызвать временное сокращение продолжительности работы аккумулятора или вызвать временные сбои в работе iPhone. Избегайте резких перепадов температуры и влажности во время использования iPhone, т.к. конденсация может повредить iPhone. Храните iPhone при температуре от -20º до 45º C (-4º - 113º F). Не оставляйте iPhone в автомобиле, так как температура внутри припаркованного автомобиля может выйти за эти пределы. Нагревание iPhone во время эксплуатации или зарядки аккумулятора является нормальным явлением. Внешняя сторона корпуса iPhone выполняет функцию охлаждающей поверхности, проводя тепловую энергию из внутреннего пространства корпуса в более холодную внешнюю среду. Уход за поверхностью iPhone. Чтобы очистить поверхность корпуса iPhone, выключите его (нажмите и удерживайте кнопку «Режим сна/ Пробуждение» и передвиньте переключатель экрана). Для очистки используйте мягкую, увлажненную, неворсистую ткань. Не допускайте попадания влаги в отверстия. Не используйте для чистки iPhone жидкость для мытья окон, бытовые моющие средства, аэрозольные распылители, растворители, алкоголь, нашатырный спирт или абразивные средства. Certi cation and Compliance Important: Changes or modi cations to this product not authorized by Apple could void the EMC and wireless compliance and negate your authority to operate the product. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, televisions, and other electronic devices. FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference 10 in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Â Reorient or relocate the receiving antenna. Â Increase the separation between the equipment and receiver. Â Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to which the receiver is connected. Â Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B speci cations. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. European Union Regulatory Conformance The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic elds (0- 300GHz.) This equipment meets the following conformance standards: EN 300 328, EN 301 489-17, EN 301 511, EN 301 908, EN 50385 Europe—EU Declaration of Conformity Български Apple Inc. декларира, че този клетъчен, Wi-Fi, Bluetooth предавател е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими правила на Директива 1999/5/ЕС. Česky Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento cellular, Wi-Fi, & Bluetooth g je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr cellular, Wi-Fi, & Bluetooth overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das Gerät cellular, Wi-Fi, & Bluetooth in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EG be ndet. Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc. seadme cellular, Wi-Fi, & Bluetooth vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, Apple Inc. declares that this cellular, Wi-Fi, & Bluetooth is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. 11 Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que el cellular, Wi-Fi, & Bluetooth cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Apple Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ cellular, Wi-Fi, & Bluetooth ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil cellular, Wi-Fi, & Bluetooth est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Islenska Hér með lýsir Apple Inc. y r því að cellular, Wi-Fi, & Bluetooth er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo cellular, Wi-Fi, & Bluetooth è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka cellular, Wi-Fi, & Bluetooth atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių Šiuo Apple Inc. deklaruoja, kad šis cellular, Wi-Fi, & Bluetooth atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a cellular, Wi-Fi, & Bluetooth megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan cellular, Wi-Fi, & Bluetooth jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm d-Dirrettiva 1999/5/EC. Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel cellular, Wi-Fi, & Bluetooth in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Norsk Norsk Apple Inc. erklærer herved at utstyret mobiltelefon, Wi-Fi og Bluetooth er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że cellular, Wi-Fi, & Bluetooth jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português Apple Inc. declara que este cellular, Wi-Fi, & Bluetooth está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Româna Prin prezenta Apple Inc. declară că acest aparat cellular, Wi-Fi, & Bluetooth este in conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta cellular, Wi-Fi, & Bluetooth v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že cellular, Wi-Fi, & Bluetooth spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten että cellular, Wi-Fi, & Bluetooth tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna cellular, Wi-Fi, & Bluetooth står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. 12 A copy of the EU Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance 0682 iPhone can be used in the following countries: European Community Restrictions Français Pour usage en intérieur uniquement. Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 9. www.arcep.fr Italiano Approvato esclusivamente per l’uso in locali chiusi. L’utilizzo all’esterno dei propri locali è subordinato al rilascio di un’autorizzazione generale. Ελλάδα Για χρήση σε εσωτερικούς χώρους μόνο Japan Compliance Statement—VCCI Class B Statement Compliance Marks Singapore South Africa TA-2008/712 APPROVED United Arab Emirates TRA ID: 0016472/08 TA: 0016473/08 Russia 13 Лицензионное соглашение по Программному обеспечению ВНИМАНИЕ: ИСПОЛЬЗУЯ iPHONE, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ СО СЛЕДУЮЩИМИ УСЛОВИЯМИ КОМПАНИИ APPLE И ТРЕТЬИХ СТОРОН. A. ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ APPLE iPHONE B. УВЕДОМЛЕНИЯ КОМПАНИИ APPLE C. УСЛОВИЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГАМИ GOOGLE MAPS D. УСЛОВИЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГАМИ YOUTUBE APPLE INC. ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ iPHONE Однопользовательская лицензия ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩИМ ЛИЦЕНЗИОННЫМ СОГЛАШЕНИЕМ (ЛИЦЕНЗИЕЙ) ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ iPHONE ИЛИ ЗАГРУЗКОЙ ОБНОВЛЕНИЯ ПО, К КОТОРОМУ ПРИЛАГАЕТСЯ ДАННАЯ ЛИЦЕНЗИЯ. ИСПОЛЬЗУЯ iPHONE ИЛИ ЗАГРУЖАЯ ДАННОЕ ОБНОВЛЕНИЕ ПО, ВЫ ОБЯЗУЕТЕСЬ СОБЛЮДАТЬ УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ЛИЦЕНЗИИ, ЕСЛИ ТОЛЬКО ВЫ НЕ ВОЗВРАЩАЕТЕ iPHONE В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛИТИКОЙ ВОЗВРАТА APPLE. В СЛУЧАЕ НЕСОГЛАСИЯ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕЙ ЛИЦЕНЗИИ НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ iPHONE И НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ ОБНОВЛЕНИЕ ПО. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕЙ ЛИЦЕНЗИИ И НЕ ПОЛЬЗОВАЛИСЬ iPHONE, ВЫ МОЖЕТЕ ВЕРНУТЬ iPHONE В ТЕЧЕНИЕ ПЕРИОДА ВОЗВРАТА В APPLE STORE ИЛИ АВТОРИЗОВАННОМУ ДИСТРИБЬЮТЕРУ ПО МЕСТУ ПРИОБРЕТЕНИЯ И ПОЛУЧИТЬ НАЗАД УПЛАЧЕННУЮ ВАМИ СУММУ. ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ПОЛОЖЕНИЕМ О ПОЛИТИКЕ ВОЗВРАТА APLLE ПОСЕТИТЕ ВЕБ-САЙТ http://www.apple.com/legal/sales_policies/. 1. Общие положения. Настоящее ПО Apple (включая код загрузочного Boot ROM или иное ПО, «зашитое» в ПЗУ), документация, интерфейсы, контент, шрифты и любые данные, идущие в комплекте с iPhone («Исходная конфигурация ПО iPhone»), усовершенствованные в будущем, обновленные или замененные обновлениями ПО или ПО для восстановления системы, предоставленными Apple («Обновления ПО iPhone»), и находящиеся на жестком диске, дисковом запоминающем устройстве, на постоянном запоминающем устройстве или на любом другом носителе информации или в любой другой форме (Исходная конфигурация ПО iPhone и Обновления ПО iPhone совместно именуемые «ПО iPhone»), не продаются Вам, а предоставляются Вам компанией Apple Inc. (далее - «Apple») для использования исключительно на условиях настоящей Лицензии. Apple и ее лицензиары остаются собственниками ПО iPhone и сохраняют все прямо не переданные Вам права. Права, предоставляемые настоящей Лицензией, ограничены правами Apple на интеллектуальную собственность в отношении ПО iPhone и не включают какие-либо иные права на патенты или другие объекты интеллектуальной собственности. Компания Apple будет бесплатно обеспечивать Вас любыми периодически выпускаемыми обновлениями ПО iPhone OS до момента выпуска 14 и включая выпуск следующего базового ПО iPhone OS, выпущенного после версии ПО iPhone OS, загруженного компанией Apple на Ваш iPhone. Например, если на Ваш iPhone первоначально загружено ПО iPhone 2.x, компания Apple предоставит Вам любые обновления ПО iPhone OS, которое может быть выпущено до момента выпуска и включая выпуск ПО iPhone 3.x. Такие обновления и выпуски не обязательно включают все новые функции ПО Apple более новых моделей iPhone. 2. Разрешенные Лицензией виды и ограничения использования. (a) В соответствии с условиями и положениями настоящей Лицензии Вам предоставляется ограниченная неисключительная лицензия на использование ПО iPhone на одном iPhone марки Apple. За исключением случаев, предусмотренных в Разделе 2 (b) ниже, настоящая Лицензия не разрешает Вам содержать и использовать ПО Apple более чем на одном iPhone марки Apple или любом другом телефоне одновременно. Вы также не имеете права распространять или предоставлять сетевой доступ к ПО iPhone для одновременного его использования несколькими устройствами. Настоящая Лицензия не предоставляет Вам права на использование патентованных интерфейсов Apple и другой интеллектуальной собственности при проектировании, изготовлении, производстве, лицензировании или распространении устройств третьих сторон и аксессуаров или программного обеспечения третьих сторон, предназначенных для использования с iPhone. Некоторые из указанных прав предоставляются компанией Apple по отдельным лицензиям. Дальнейшую информацию по разработке устройств третьих сторон и аксессуаров, предназначенных для iPhone можно запросить по электронному адресу: madeforipod@apple.com. Дальнейшую информацию по разработке программного обеспечения для iPhone можно запросить по электронному адресу: devprograms@apple.com. (b) В соответствии с положениями и условиями настоящей Лицензии Вам предоставляется ограниченная неисключительная лицензия на загрузку обновлений ПО iPhone, которые предоставлены компанией Apple для Вашей модели iPhone, для обновления или восстановления ПО любого такого iPhone, владельцем которого Вы являетесь или которое Вы контролируете. Настоящая Лицензия не разрешает Вам обновлять или восстанавливать устройства iPhone, владельцем которых Вы не являетесь или которые Вы не контролируете. Вы также не имеете права распространять или предоставлять сетевой доступ к обновлениям ПО iPhone для одновременного их использования на нескольких компьютерах или устройствах. Вы можете изготовить только одну резервную копию Обновлений ПО iPhone в машиночитаемой форме при условии, что в данной резервной копии будут сохранены уведомления об авторских правах и иные примечания владельца прав, содержащиеся в оригинале. (c) Запрещается копировать (кроме случаев, установленных настоящей Лицензией), декомпилировать, дезассемблировать, пытаться осуществить расшифровку структуры ПО, вносить изменения или создавать производные произведения на основе ПО iPhone или услуг, предоставляемых ПО iPhone, или любой их части (кроме случаев, когда упомянутые выше ограничения запрещены действующим законодательством, исключительно в пределах такого запрещения, а также кроме случаев, когда такие действия разрешены 15 положениями лицензии, регулирующей использование компонентов с открытым кодом, которые включены в ПО iPhone). Вы соглашаетесь с данными условиями и обязуетесь не выполнять этих действий сами и не давать такой возможности другим. Любая попытка совершения вышеперечисленных действий является нарушением прав Apple и лицензиаров компании в отношении ПО iPhone. (d) Хранение контента на iPhone рассматривается как изготовление цифровой копии. В некоторых юрисдикциях изготовление цифровых копий без предварительного разрешения, выданного правообладателем, является незаконным. ПО iPhone может быть использовано только для воспроизведения материалов, не защищенных положениями авторского права, материалов, на которые Вам принадлежат авторские права, или тех материалов, в отношении которых Вам предоставлено право или законное разрешение на их воспроизведение. (e) Вы соглашаетесь использовать ПО iPhone и Услуги (как определено в Разделе 5 ниже) в соответствии с действующим законодательством, включая местное законодательство страны или региона, в которых Вы проживаете или в которых Вы загружаете или используете ПО iPhone и Услуги. 3. Передача прав. Вы не имеете права брать или сдавать в аренду, сдавать внаем, продавать, перераспределять или предоставлять сублицензию на ПО iPhone. Однако Вы можете произвести единовременную необратимую передачу всех Ваших лицензионных прав на ПО iPhone третьему лицу в связи с передачей прав на iPhone при условии, что (a) подобная передача прав будет включать в себя iPhone и все ПО iPhone, включая все его составные части, носители в оригинале, печатные материалы и настоящую Лицензию; (b) у Вас не останется полных или частичных копий ПО iPhone, включая копии, хранящиеся на компьютере или ином устройстве хранения данных; (c) сторона, получающая ПО iPhone, прочитает и согласится с условиями настоящей Лицензии. 4. Согласие на использование неличных данных. (a) Диагностические данные. Вы соглашаетесь с тем, что компания Apple и ее дочерние предприятия и агенты могут собирать, хранить, обрабатывать и использовать диагностическую, техническую и сопутствующую информацию, включая, но, не ограничиваясь этим, информацию о Вашем iPhone, компьютере, системном и программном обеспечении и периферийных устройствах и информацию иного рода, которая периодически собирается для того, чтобы облегчить доставку обновлений ПО, техническую поддержку продукта и оказание Вам других услуг, связанных с ПО iPhone (если такие предоставляются), а также вправе проверять соблюдение условий настоящей Лицензии. Компания Apple может использовать данную информацию в такой форме, которая не идентифицирует Вас персонально, в целях улучшения нашей продукции или предоставления Вам услуг или технологий. (b) Данные о местоположении. Компания Apple и ее партнеры и лицензиаты могут предоставлять с помощью iPhone определенные услуги, которые основаны на информации о местоположении. Для предоставления таких услуг там, где это возможно, компания Apple и ее партнеры и лицензиаты могут передавать, собирать, сохранять, обрабатывать и использовать данные о Вашем местоположении, включая 16 географическое положение Вашего iPhone в реальном времени. Сбор данных о местоположении выполняется компанией Apple в такой форме, которая не идентифицирует Вас персонально. Собираемые данные о местоположении используются компанией Apple и ее партнерами и лицензиатами для предоставления продуктов и услуг, основанных на информации о местоположении. Используя на Вашем iPhone любые услуги, связанные с местоположением, Вы даете компании Apple и ее партнерам и лицензиатам согласие на передачу, сбор, хранение, обработку и использование данных о Вашем местоположении для предоставления таких продуктов и услуг. Вы можете в любое время отменить это согласие, не используя функции, связанные с местоположением, или отключив службы определения местоположения в iPhone. Неиспользование этих функций не влияет на функциональные возможности iPhone, не связанные с определением местоположения. При использовании на iPhone приложений или услуг сторонних разработчиков, которые используют или предоставляют данные о местоположении, действуют условия и политика конфиденциальности стороннего разработчика относительно использования данных о местоположении этими приложениями или услугами стороннего разработчика. 5. Услуги и материалы третьих сторон. (a) ПО iPhone может предоставить доступ к онлайн-магазину iTunes Store компании Apple, App Store и другим услугам и веб-сайтам, предоставляемым компанией Apple и третьими сторонами, (далее совместно и по отдельности именуемые «Услуги»). Для использования Услуг необходим доступ к Интернету. Использование определенных Услуг требует Вашего согласия с дополнительными условиями. Используя данное программное обеспечение вместе с учетной записью iTunes Store, Вы соглашаетесь с новейшими Положениями и условиями iTunes Store, с которыми Вы можете ознакомиться по адресу: http://www.apple.com/legal/itunes/ww/. (b) Вы сознаете, что во время использования подобных Услуг Вам может встретиться материал, который может показаться оскорбительным, неприличным или нежелательным, содержание которого может или не может быть определено как имеющее откровенно неприличный характер, и что в результате поиска или ввода определенного URL-адреса автоматически и непреднамеренно могут быть созданы ссылки на оскорбительный материал. Тем не менее, Вы соглашаетесь с тем, что использование подобных Услуг осуществляется Вами на свой собственный риск и что Apple не несет перед Вами ответственности за материалы, содержание которых Вы можете счесть оскорбительным, неприличным или нежелательным. (c) Некоторые Услуги предполагают показ или предоставление доступа к контенту, данным, информации, приложениям или материалам третьих сторон («Материалы третьих сторон»), а также предоставление ссылок на веб-сайты третьих сторон. Пользуясь данными Услугами, Вы признаете и соглашаетесь с тем, что компания Apple не принимает на себя обязательств по изучению или оценке данного контента, а также в отношении точности, полноты, актуальности, правильности, соблюдения авторских прав, правомерности, пристойности, качества и прочих качеств любых Материалов или веб-сайтов третьих сторон. Компания 17 Apple, ее сотрудники, дочерние предприятия и филиалы не гарантируют и не рекомендуют, а также не принимают на себя и не несут никакой ответственности перед Вами или третьими лицами за любые Услуги, Материалы или веб-сайты третьих сторон либо за любые другие материалы, продукты или услуги третьих сторон. Ссылки на веб-сайты третьих сторон предоставляются исключительно для Вашего удобства. (d) Финансовая информация, которая отображается посредством Услуг, предоставляется только в информативных целях и не должна рассматриваться как рекомендация по инвестированию. Перед осуществлением каких-либо сделок с ценными бумагами на основе информации, полученной посредством Услуг, Вы должны проконсультироваться со специалистом в области финансов и ценных бумаг, который правомочен давать финансовые рекомендации или рекомендации по ценным бумагам в Вашей стране или регионе. Данные о местоположении, предоставленные любыми Услугами, предназначены только для простых целей навигации и не предназначены для ситуаций, когда необходима точная информация о местоположении, или ситуаций, когда ошибочные, неточные, запаздывающие или неполные данные о местоположении могут привести к смерти, травме, нанесению ущерба собственности или окружающей среде. Компания Apple и ее контентпровайдеры не гарантируют доступность, точность, полноту, надежность или своевременность информации о ценных бумагах, информации о местоположении или любых других данных, размещаемых посредством Услуг. Компания Apple и ее лицензиары сохраняют за собой право изменять, приостанавливать, удалять или блокировать доступ к Услугам в любое время без предварительного уведомления. Ни при каких обстоятельствах компания Apple не несет ответственности за удаление или блокировку доступа к любым подобным Услугам. Apple может также в любое время без уведомления установить лимит использования или доступа к определенным Услугам и не несет за это ответственности. (e) Вы соглашаетесь, что Услуги содержат контент, информацию и материалы, являющиеся собственностью компании Apple и/или ее лицензиаров и защищенные соответствующими законами о правах на интеллектуальную собственность и другими законами, в том числе законом об авторском праве, и что Вы не будете использовать подобную информацию или материалы, являющиеся собственностью компании Apple, каким-либо способом, кроме разрешенных для данных Услуг, или какимлибо способом, который противоречит условиям настоящей Лицензии или нарушает права на интеллектуальную собственность третьей стороны или компании Apple. Запрещается воспроизводить Услуги, полностью или частично, в любой форме и каким бы то ни было способом. Вы соглашаетесь не изменять, не брать и не сдавать в аренду, не сдавать в наем, не продавать, не распространять и не создавать производные работы, основанные на Услугах, каким бы то ни было образом. Вы не должны пользоваться Услугами каким-либо неразрешенным способом, включая, помимо прочего, использование Услуг для передачи любых компьютерных вирусов, червей, троянских коней или других вредоносных программ, а также способы, вызывающие снижение пропускной способности сети или ее перегрузку. Кроме того, Вы соглашаетесь не использовать Услуги каким бы то ни было образом с целью причинения беспокойства, оскорбления, преследования, угроз, клеветы или нарушения прав третьих лиц, и компания 18 Apple не несет ответственности за подобное использование Услуг Вами или за любые причиняющие беспокойство, содержащие угрозы, клевету, оскорбительные, нарушающие авторские права или неправомерные сообщения, которые Вы можете получить по причине использования какой-либо из данных Услуг. (f ) Кроме того, Услуги и Материалы третьих сторон, к которым можно получить доступ, осуществить показ или перейти с помощью iPhone, доступны не на всех языках и не во всех странах. Apple не делает никаких заявлений относительно того, что подобные Услуги и Материалы адекватны или доступны для использования в каком-либо определенном регионе. В том объеме, в котором Вы решаете получать доступ к Услугам или Материалам, Вы действуете по собственной инициативе и несете ответственность за соблюдение действующего законодательства, в частности местного действующего законодательства. Компания Apple и ее лицензиары сохраняют за собой право в любой момент и без уведомления изменять, приостанавливать, удалять Услуги или блокировать доступ к ним. Компания Apple также вправе в любой ситуации и без уведомления наложить ограничения на использование определенных Услуг или доступ к ним и не несет за это ответственности. 6. Прекращение. Настоящая Лицензия действительна до момента ее прекращения. В случае нарушения Вами условия или условий настоящей Лицензии Вы автоматически лишаетесь прав, предоставленных Вам настоящей Лицензией, или Лицензия прекращает действие иным способом без уведомления со стороны Apple. По окончании действия настоящей Лицензии Вы должны прекратить любое использование ПО iPhone. Разделы 7, 8, 9, 12 и 13 настоящей Лицензии продолжают действовать даже после прекращения действия Лицензии. 7. Ограничение объема гарантий. ВЫ В ПОЛНОЙ МЕРЕ ПРИЗНАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЯЩЕГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ iPHONE И УСЛУГ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ВАМИ НА ВАШ СОБСТВЕННЫЙ РИСК И ЧТО НА ВАС ЛЕЖИТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАДЛЕЖАЩЕЕ КАЧЕСТВО, ЭФФЕКТИВНОСТЬ, ТОЧНОСТЬ И РЕЗУЛЬТАТ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ iPHONE, А ТАКЖЕ ЛЮБЫЕ УСЛУГИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ iPHONE, ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ» И «ПРИ ДОСТУПНОСТИ», СО ВСЕМИ НЕДОСТАТКАМИ И БЕЗ ГАРАНТИЙ ЛЮБОГО РОДА. КОМПАНИЯ APPLE И ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРЫ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫЕ «APPLE» В ЦЕЛЯХ СТАТЕЙ 7 И 8) НАСТОЯЩИМ ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ОТНОШЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ iPHONE И УСЛУГ, ЯВНЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ ПРЕДПИСАННЫХ ЗАКОНОМ, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ И/ИЛИ УСЛОВИЯ ПРИГОДНОСТИ К ПРОДАЖЕ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, ТОЧНОСТИ, СПОКОЙНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ. APPLE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ ЗАЩИТЫ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ, ПРЕПЯТСТВУЮЩИХ РАБОТЕ С ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И УСЛУГАМИ iPHONE, СООТВЕТСТВИЯ ФУНКЦИЙ И УСЛУГ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ iPHONE, 19 КОНКРЕТНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ, БЕСПЕРЕБОЙНОЙ И БЕЗОШИБОЧНОЙ РАБОТЫ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ iPHONE, СОХРАНЕНИЯ ДОСТУПНОСТИ ЛЮБЫХ УСЛУГ, ИСПРАВЛЕНИЯ ДЕФЕКТОВ В ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ И УСЛУГАХ iPHONE, А ТАКЖЕ СОВМЕСТИМОСТИ И РАБОТЫ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ iPHONE С ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ, ПРИЛОЖЕНИЯМИ ИЛИ УСЛУГАМИ ТРЕТЬИХ СТОРОН. УСТАНОВКА ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ МОЖЕТ ПОВЛИЯТЬ НА УДОБСТВО РАБОТЫ И ПРОСТОТУ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ПРИЛОЖЕНИЙ ИЛИ УСЛУГ ТРЕТЬИХ СТОРОН. ВЫ ПРИЗНАЕТЕ, ЧТО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ И УСЛУГИ iPHONE НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ И НЕ ПОДХОДЯТ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СИТУАЦИЯХ ИЛИ СРЕДАХ, В КОТОРЫХ НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ЗАДЕРЖКИ, ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ В КОНТЕНТЕ, ДАННЫХ ИЛИ ИНФОРМАЦИИ, КОТОРЫЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЯМ ИЛИ УСЛУГАМИ iPHONE, МОГУТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ СМЕРТЬ ИЛИ ПРИЧИНЕНИЕ ВРЕДА ЛИЧНОСТИ ЛИБО ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ПОВРЕЖДЕНИЯМ ИЛИ НАНЕСЕНИЮ УЩЕРБА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ЯДЕРНЫХ УСТАНОВКАХ, ПРИ УПРАВЛЕНИИ ВОЗДУШНЫМИ СУДАМИ ИЛИ КОММУНИКАЦИОННЫМИ СИСТЕМАМИ, СИСТЕМАМИ КОНТРОЛЯ ДВИЖЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА, АППАРАТАМИ ИСКУССТВЕННОГО ПОДДЕРЖАНИЯ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИЛИ УПРАВЛЕНИЕМ СИСТЕМАМИ ВООРУЖЕНИЯ. НИКАКАЯ УСТНАЯ ИЛИ ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ СОВЕТ СО СТОРОНЫ APPLE ИЛИ ЕЕ УПОЛНОМОЧЕННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ НЕ МОГУТ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА. В СЛУЧАЕ ЕСЛИ В ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ iPHONE ОБНАРУЖАТСЯ КАКИЕ-ЛИБО НЕДОСТАТКИ, ЛЮБОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ИСПРАВЛЕНИЯ ИЛИ РЕМОНТ ПРОИЗВОДЯТСЯ ЗА ВАШ СЧЕТ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ СУЩЕСТВУЕТ ЗАПРЕТ НА ОТКАЗ ОТ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЙ В ОТНОШЕНИИ СООТВЕТСТВУЮЩИХ, УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОМ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЯ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ БЫТЬ НЕПРИМЕНИМЫ К ВАМ. 8. Ограничение ответственности. В ОБЪЕМЕ, ПРЯМО НЕ ЗАПРЕЩЕННОМ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, APPLE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРИЧИНЕНИЕ ВРЕДА ФИЗИЧЕСКОМУ ЛИЦУ ИЛИ ЛЮБЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ, ОСОБЫЕ, НЕПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ПОВРЕЖДЕНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, НЕИСПРАВНОСТИ ПРИ ПЕРЕДАЧЕ ИЛИ ПОЛУЧЕНИИ ЛЮБЫХ ДАННЫХ, ПЕРЕРЫВ В КОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИЛИ ИНЫЕ КОММЕРЧЕСКИЕ УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ iPHONE И УСЛУГ ИЛИ ЛЮБОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ПРИЛОЖЕНИЯ ТРЕТЬИХ СТОРОН В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПО iPHONE ПО ЛЮБОЙ ПРИЧИНЕ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТЕОРИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ (ИЗ ДОГОВОРА, ИЗ ДЕЛИКТА ИЛИ НА ИНЫХ ОСНОВАНИЯХ), ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ APPLE БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОДОБНЫХ УБЫТКОВ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ СУЩЕСТВУЕТ ЗАПРЕТ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ВРЕД ФИЗИЧЕСКИМ ЛИЦАМ ИЛИ ЗА ПОБОЧНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ПОДОБНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ БЫТЬ НЕПРИМЕНИМЫ К ВАМ. В любом случае 20 общая компенсационная ответственность Apple перед Вами за все убытки (помимо тех, которые могут подлежать возмещению в соответствии с требованиями применимого права в случае причинения вреда физическому лицу) ограничивается суммой в 250 (двести пятьдесят) долларов США. Вышеуказанные ограничения действуют, даже если применение какого-либо из вышеназванных средств правовой защиты не соответствует его основной цели. 9. Цифровые сертификаты. Функциональные возможности ПО iPhone позволяют принимать цифровые сертификаты, выданные Apple или третьими сторонами. ВЫ САМОСТОЯТЕЛЬНО НЕСЕТЕ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА РЕШЕНИЕ ПРИНЯТЬ ИЛИ ОТКЛОНИТЬ СЕРТИФИКАТ, ВЫДАННЫЙ APPLE ИЛИ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНОЙ. ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ ЦИФРОВЫЕ СЕРТИФИКАТЫ НА СВОЙ РИСК. В МАКСИМАЛЬНО РАЗРЕШЕННОМ ПРИМЕНИМЫМ ПРАВОМ ОБЪЕМЕ APPLE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ЗАЯВЛЕНИЙ КАСАТЕЛЬНО ПРИГОДНОСТИ К ПРОДАЖЕ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, ТОЧНОСТИ, БЕЗОПАСНОСТИ ИЛИ НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ В ОТНОШЕНИИ ЦИФРОВЫХ СЕРТИФИКАТОВ. 10. Экспортный контроль. Вы не вправе использовать или иным образом экспортировать или реэкспортировать ПО iPhone за исключением тех случаев, когда это разрешено законодательством США и законодательством юрисдикции(й), в которой(ых) ПО iPhone было приобретено. В частности (но не ограничиваясь этим), ПО iPhone не может быть экспортировано или реэкспортировано (a) в страны, в отношении которых США введено эмбарго, или (b) любому из установленного Департаментом финансов США Списка особо означенных граждан или из установленного Департаментом торговли США Списка исключенных физических или юридических лиц. Используя ПО iPhone, Вы заявляете и гарантируете, что Вы не находитесь ни в одной из указанных стран и не включены ни в один из перечисленных списков. Вы также соглашаетесь не использовать ПО iPhone в любых целях, запрещенных законодательством США, включая (без ограничений) разработку, проектирование, изготовление или производство ракет, ядерного, химического или биологического оружия. 11. Правительство в качестве конечного пользователя. ПО iPhone и сопутствующая документация представляют собой «Коммерческие продукты» в значении, установленном в главе 48 Свода федеральных постановлений (C.F.R.) п. 2.101, состоящие из «Коммерческого компьютерного программного обеспечения» и «Коммерческой документации для компьютерного программного обеспечения» (значения этих терминов раскрываются, соответственно, в главе 48 Свода федеральных постановлений (C.F.R.) п. 12.212 или в главе 48 Свода федеральных постановлений (C.F.R.) п. 227.7202). Как указано соответственно в п. 12.212 главы 48 или в с пп. 227.7202-1 по 227.7202-2 раздела 48 Свода федеральных постановлений (C.F.R.), Коммерческое Программное компьютерное обеспечение и Коммерческая документация на Программное компьютерное обеспечение лицензируются в отношении конечного пользователя – Правительства США, (a) только как Коммерческие продукты и (b) только в объеме тех прав, которые предоставляются всем другим конечным пользователям в соответствии 21 с условиями настоящей Лицензии. Неопубликованные права сохраняются за Apple в соответствии с законом об авторских правах США. 12. Право, регулирующее Лицензионное соглашение. Делимость Лицензионного соглашения. Положения настоящей Лицензии регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата Калифорния, за исключением положений коллизионного права. Настоящая Лицензия не подлежит регулированию Конвенцией ООН о договорах международной торговли товарами, действие которой специально исключено. Если по какой-либо причине надлежащая судебная инстанция признает одно из положений или его часть не подлежащими принудительному исполнению в судебном порядке, оставшиеся положения Лицензии сохраняют полную юридическую силу. 13. Целостность соглашения. Основной язык соглашения. Настоящая Лицензия представляет собой полное соглашение между Вами и компанией Apple в отношении ПО iPhone и заменяет собой все предыдущие или временные договоренности сторон по предмету соглашения. Любые поправки или изменения настоящей Лицензии действительны, только если они внесены в письменной форме и подписаны компанией Apple. Любой перевод настоящей Лицензии осуществляется с учетом местных требований. В случае расхождений между версиями на английском и любом другом языке приоритет имеет версия Лицензии на английском языке в максимальном объеме, прямо не запрещенном местным законодательством. 14. Признание прав третьих лиц. Некоторые части ПО iPhone могут использовать или включать в себя программное обеспечение третьих лиц и другие материалы, охраняемые авторским правом. Признание прав третьих лиц, условия лицензирования и отказ от предоставления гарантий в отношении таких материалов содержатся в электронной документации к ПО iPhone, а использование Вами подобных материалов регулируется соответствующими вышеуказанными положениями. Использование службы Google Safe Browsing подчинено Условиям предоставления услуг Google (http://www.google.com/terms_of_service.html) и Политике конфиденциальности Google (http://www.google.com/privacypolicy.html). 15. Использование MPEG-4; примечание: программный декодер H.264/AVC. (a) ПО iPhone содержит функциональные средства кодирования и/или декодирования формата MPEG-4. ПО iPhone предоставляется на условиях лицензирования технологий MPEG-4 для персонального и некоммерческого использования потребителем в целях (i) кодирования видео в соответствии с Визуальным Стандартом MPEG-4 («MPEG-4 Видео») и/или (ii) декодирования видео MPEG-4, которое было закодировано потребителем для персонального и некоммерческого использования, и/или было получено от поставщика видеопродукции, имеющего лицензию на поставку видео MPEG-4, выданную компанией MPEG LA. Лицензия не предоставляется и не распространяется на использование в иных целях. Дополнительную информацию относительно рекламного, внутреннего и коммерческого использования и лицензирования Вы можете получить в компании MPEG LA, LLC, посетив сайт http://www.mpegla.com. (b) ПО iPhone содержит функциональные средства кодирования и/или декодирования формата AVC. Коммерческое использование декодера 22 H.264/AVC требует дополнительного лицензирования, и настоящее положение устанавливает, что ЛИЦЕНЗИЯ НА ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА AVC В ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ iPHONE ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ ДЛЯ (i) КОДИРОВКИ ВИДЕО В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТАМИ AVC (ВИДЕО AVC) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВКИ ВИДЕО AVC, КОТОРОЕ БЫЛО ЗАКОДИРОВАНО ПОТРЕБИТЕЛЕМ В ЦЕЛЯХ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, И/ИЛИ ВИДЕО AVC, КОТОРОЕ БЫЛО ПОЛУЧЕНО ОТ ЛИЦЕНЗИОННОГО ПОСТАВЩИКА ВИДЕО AVC. БОЛЕЕ ПОДРОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ И ЛИЦЕНЗИРОВАНИИ ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ В КОМПАНИИ MPEG LA L.L.C., ПОСЕТИВ САЙТ HTTP://WWW.MPEGLA.COM. 16. Ограничение службы поиска Yahoo. Служба поиска Yahoo, доступная через Safari, лицензирована для использования только в следующих странах и регионах: Австралия, Австрия, Аргентина, Аруба, Багамские Острова, Барбадос, Бельгия, Бермуды, Болгария, Бразилия, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Гватемала, Германия, Гонконг, Гренада, Греция, Дания, Доминиканская Республика, Индия, Индонезия, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Каймановы острова, Канада, Кипр, Колумбия, Латвия, Литва, Люксембург, Малайзия, Мальта, Мексика, Нидерланды, Никарагуа, Новая Зеландия, Норвегия, Панама, Перу, Польша, Португалия, Пуэрто-Рико, Румыния, Сальвадор, Сент-Винсент, Сент-Люсия, Сингапур, Словакия, Словения, США, Таиланд, Тайвань, Тринидад и Тобаго, Турция, Уругвай, Филиппины, Финляндия, Франция, Чешская Республика, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Южная Корея и Ямайка. 17. Примечание Microsoft Exchange. Настройка почты Microsoft Exchange на iPhone лицензирована только для беспроводной синхронизации информации, такой как электронная почта, контакты, календарь и задачи, между iPhone и сервером Microsoft Exchange или другим программным обеспечением сервера, лицензированным компанией Microsoft для реализации протокола Microsoft Exchange ActiveSync. EA0567 8 мая 2009 г. УВЕДОМЛЕНИЯ КОМПАНИИ APPLE Если компании Apple потребуется связаться с Вами по вопросам Вашего продукта или учетной записи, Вы согласны получать уведомления по электронной почте. Вы соглашаетесь, что любые подобные уведомления, рассылаемые нами электронным способом, соответствуют всем законным требованиям в области информационного обмена. УСЛОВИЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГАМИ GOOGLE MAPS Thank you for trying out the Google Maps for mobile software application! This page contains the terms and conditions (the “Terms and Conditions”) for Google Maps for mobile and the enterprise version of Google Maps for mobile. In order to use this software, including any third party software made available to you in conjunction with this software and/or the related service, (collectively referred to below as “Google Maps for mobile”) you agree to be bound by these Terms and Conditions, either on behalf of yourself or on behalf of your employer or other entity. If you are agreeing to be bound 23 by these Terms and Conditions on behalf of your employer or other entity, you represent and warrant that you have full legal authority to bind your employer or such entity to these Terms and Conditions. If you don’t have the legal authority to bind, please press “No” when asked whether you agree to these Terms and Conditions, and do not proceed with use of this product. Additional Terms Google Maps for mobile is designed to be used in conjunction with Google’s Maps services and other Google services. Accordingly, you agree and acknowledge that your use of Google Maps for mobile is also subject to (a) the speci c terms of service for Google Maps (which can be viewed at http://local.google.com/help/terms_local.html) including the content notices applicable thereto (which can be viewed at http://local.google.com/help/legalnotices_local.html), (b) the general Google terms of service (which can be viewed at http://www.google.com/terms_of_service.html) and (c) Google’s overall privacy policy (which can be viewed at http://www.google.com/privacypolicy.html), as well as speci c privacy policies, such as the Google Maps for mobile privacy policy included with this application, such provisions being hereby incorporated into these Terms and Conditions by reference. To the extent that there is any inconsistency or con ict between such additional terms and these Terms and Conditions, the provisions of these Terms and Conditions take precedence. Network Charges Google does not charge for downloading or using Google Maps for mobile, but depending on your plan and your carrier or provider, your carrier or other provider may charge you for downloading Google Maps for mobile or for use of your mobile phone when you access information or other Google services through Google Maps for mobile. Non-Commercial Use Only Google Maps for mobile is made available to you for your non-commercial use only. This means that you may use it for your personal use only: you may use it at work or at home, to search for anything you want, subject to the terms set out in these Terms and Conditions. You need to obtain Google’s permission rst, which you can do by contacting mobile-support@google.com, if you want to sell Google Maps for mobile or any information, services, or software associated with or derived from it, or if you want to modify, copy, license, or create derivative works from Google Maps for mobile. Unless you have our prior written consent, you agree not to modify, adapt, translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise attempt to derive source code from Google Maps for mobile. Furthermore, you may not use Google Maps for mobile in any manner that could damage, disable, overburden, or impair Google’s services (e.g., you may not use the Google Maps for mobile in an automated manner), nor may you use Google Maps for mobile in any manner that could interfere with any other party’s use and enjoyment of Google’s services. If you have comments on Google Maps for mobile or ideas on how to improve it, please email mobile-support@google.com. Please note that by doing so, you also grant Google and third parties permission to use and incorporate your ideas or comments into Google Maps for mobile (or third party software) without further notice or compensation. 24 Intellectual Property As between you and Google, you agree and acknowledge that Google owns all rights, title and interest in and to Google Maps for mobile, including without limitation all associated Intellectual Property Rights. “Intellectual Property Rights” means any and all rights existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret law, trademark law, unfair competition law, and any and all other proprietary rights, and any and all applications, renewals, extensions and restorations thereof, now or hereafter in force and e ect worldwide. You agree to not remove, obscure, or alter Google’s or any third party’s copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices a xed to or contained within or accessed in conjunction with or through the Google Maps for mobile. Disclaimer of Warranties Google and any third party who makes its software available in conjunction with or through Google Maps for mobile disclaim any responsibility for any harm resulting from your use of Google Maps for mobile and/or any third party software accessed in conjunction with or through Google Maps for mobile. GOOGLE MAPS FOR MOBILE IS PROVIDED “AS IS,” WITH NO WARRANTIES WHATSOEVER. GOOGLE AND SUCH THIRD PARTIES EXPRESSLY DISCLAIM TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW ALL EXPRESS, IMPLIED, AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF PROPRIETARY RIGHTS. GOOGLE AND ANY SUCH THIRD PARTIES DISCLAIM ANY WARRANTIES REGARDING THE SECURITY, RELIABILITY, TIMELINESS, AND PERFORMANCE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE AND SUCH THIRD PARTY SOFTWARE. YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT YOU DOWNLOAD AND/OR USE GOOGLE MAPS FOR MOBILE AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK AND THAT YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES TO YOUR COMPUTER OR MOBILE DEVICE SYSTEM OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OR USE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE AND JURISDICTION TO JURISDICTION. Limitation of Liability UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL GOOGLE OR ANY THIRD PARTY WHO MAKE THEIR SOFTWARE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE GOOGLE MAPS FOR MOBILE BE LIABLE TO ANY USER ON ACCOUNT OF THAT USER’S USE OR MISUSE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SUCH LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY TO PREVENT RECOVERY OF DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, EXEMPLARY, AND PUNITIVE DAMAGES WHETHER SUCH CLAIM IS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, (EVEN IF GOOGLE AND/OR A THIRD PARTY SOFTWARE PROVIDER HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES). SUCH LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY WHETHER THE DAMAGES ARISE FROM USE OR MISUSE OF AND RELIANCE ON GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR ON PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE, FROM INABILITY TO USE GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE GOOGLE MAPS FOR MOBILE, OR FROM THE INTERRUPTION, SUSPENSION, OR TERMINATION OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN 25 CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE (INCLUDING SUCH DAMAGES INCURRED BY THIRD PARTIES). SUCH LIMITATION SHALL APPLY NOTWITHSTANDING A FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY LIMITED REMEDY AND TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW. SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Miscellaneous Provisions These Terms and Conditions will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, without giving e ect to the con ict of laws provisions of California or your actual state or country of residence. If for any reason a court of competent jurisdiction nds any provision or portion of these Terms and Conditions to be unenforceable, the remainder of these Terms and Conditions will continue in full force and e ect. These Terms and Conditions constitute the entire agreement between you and Google with respect to the subject matter hereof and supersede and replace all prior or contemporaneous understandings or agreements, written or oral, regarding such subject matter. Any waiver of any provision of these Terms and Conditions will be e ective only if in writing and signed by Google. September 2007 УСЛОВИЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГАМИ YOUTUBE http://www.youtube.com/t/terms Ограниченная гарантия Apple на один (1) год ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ, ПОДПАДАЮЩИХ ПОД ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА О ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ИЛИ ПРАВИЛ ПРОДАЖ В СТРАНЕ ПОКУПКИ ИЛИ В СТРАНЕ ПРОЖИВАНИЯ, ЕСЛИ ОНИ ОТЛИЧАЮТСЯ, КОМПЕНСАЦИОННЫЕ ВЫПЛАТЫ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ПО ЭТОЙ ГАРАНТИИ, ЯВЛЯЮТСЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ КО ВСЕМ ПРАВАМ И СРЕДСТВАМ ЮРИДИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ, ПЕРЕДАВАЕМЫМ ПО ЗАКОНАМ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И ПРАВИЛАМ. НАСТОЯЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ПРИОСТАНАВЛИВАЮТ ДЕЙСТВИЕ ЛЮБЫХ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЯ ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА КУПЛИПРОДАЖИ. В некоторых странах, штатах и провинциях не допускаются исключения или ограничения по случайным или косвенным убыткам, или ограничение срока действия косвенных гарантий или условий, поэтому перечисленные НИЖЕ ограничения или исключения могут не иметь отношения к Вам. Настоящая гарантия дает Вам определенные юридические права и, кроме того, Вы можете обладать другими правами в зависимости от страны, штата или провинции. Эта Ограниченная гарантия будет регулироваться и толковаться в соответствии с законами страны, в которой было куплено изделие. Apple, гарант этой Ограниченной гарантии, идентифицируется в конце этого документа в соответствии со страной или регионом, в котором было куплено изделие. Гарантийные обязательства Apple на это изделие ограничены условиями изложенными ниже. Apple, как определено в таблице ниже, гарантирует отсутствие дефектов материалов и качество изготовления этого изделия марки Apple при 26 нормальном использовании в течение одного (1) года с момента покупки в розничной сети первым конечным покупателем («Гарантийный период»). В случае возникновения дефектов и получения обоснованной претензии в течении Гарантийного периода, компания Apple по своему усмотрению и в рамках установленных законом, либо (1) произведет бесплатный ремонт аппаратного оборудования с использованием новых запчастей или запчастей, функционально идентичных новому изделию по производительности и надежности, (2) заменит изделие на новое или функционально идентичное новому по производительности и надежности и, по крайней мере, функционально идентичное исходному изделию или (3) вернет уплаченную цену изделия. Apple может предложить заменить неисправные части новыми или восстановленными, устанавливаемыми пользователями, запчасти, которые Apple предоставляет в рамках исполнения гарантийных обязательств. Заменяющее изделие или запчасть, включая устанавливаемые пользователем запчасти, которые были установлены в соответствии с инструкциями компании Apple, принимают оставшуюся гарантию исходного изделия или девяносто (90) дней с даты замены или ремонта, на срок предоставляющий Вам большее покрытие. После замены изделия или запчасти любой заменяющий элемент становится Вашей собственностью, а замененный элемент становится собственностью компании Apple. Запчасти, предоставляемые компанией Apple в рамках исполнения гарантийных обязательств, должны использоваться в изделиях, на которые оформлено гарантийное обслуживание. При возврате уплаченной суммы, изделие, за которое была осуществлена выплата, должно быть возвращено Apple, и становится собственностью компании. ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ Эта Ограниченная гарантия распространяется только на изделия, произведенные Apple или для Apple, что может быть определено по торговой марке «Apple», фирменному наименованию или логотипу, прикрепленному к нему. Эта Ограниченная гарантия не распространяется на любые изделия и программное обеспечение, не произведенные фирмой Apple, даже если они были упакованы и проданы с изделиями Apple. Другие производители, поставщики или издатели (не Apple) могут предоставлять собственные гарантии конечному потребителю, однако Apple, в разрешенных законом рамках, поставляет их продукцию «как есть». Программное обеспечение, продаваемое Apple с торговой маркой или без торговой марки Apple (включая, но не ограничиваясь системным программным обеспечением) не покрывается этой Ограниченной гарантией. См. лицензионное соглашение, прилагаемое к программному обеспечению, чтобы узнать подробности о Ваших правах по его использованию. Apple не гарантирует бесперебойной или безошибочной работы изделия. Apple не несет ответственности за нанесенный ущерб вследствие невыполнения инструкций по эксплуатации изделия. Эта гарантия не распространяется на: (a) расходные материалы, например, аккумуляторы, кроме тех случаев, когда повреждение произошло из-за дефектов материалов или качества изготовления; (b) косметические повреждения, включая, помимо прочего, царапины, вмятины и сломанные пластиковые детали портов (c) повреждения, вызванные использованием изделий сторонних фирм; (d) повреждения из-за несчастных случаев, плохого обращения, неправильного использования, попадания жидкости или погружения 27 в жидкость, заливания водой, огня, землетрясения или других внешних воздействий; (e) повреждения из-за нецелевого использования или использования не по назначению, указанному Apple; (f ) повреждения из-за обслуживания (включая обновления и расширения), выполненного лицами, не являющимися представителями компании Apple или авторизованными поставщиками беспроводных услуг Apple; (g) изделия или запчасти, у которых были изменены функциональное назначение или возможности без письменного разрешения компании Apple; или (h) если какой-либо серийный номер Apple был удален или поврежден. Важно: не открывайте корпус данного изделия. Открытие корпуса может привести к повреждениям, на которые данная гарантия не распространяется. Сервисное обслуживание данного изделия должно производиться только компанией Apple или ее авторизованным поставщиком услуг. В ПРЕДЕЛАХ, УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОМ, НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ И СРЕДСТВА ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ, ИЗЛОЖЕННЫЕ ВЫШЕ, ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ПРАВА И УСЛОВИЯ, УСТНЫЕ, ПИСЬМЕННЫЕ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ. КАК ДОПУСКАЕТСЯ ПРИМЕНЯЕМЫМ ЗАКОНОМ, APPLE В ЧАСТНОСТИ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ, БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ, УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОМ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ , ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ И ГАРАНТИИ ОТСУТСТВИЯ СКРЫТЫХ ДЕФЕКТОВ. ЕСЛИ APPLE НЕ МОЖЕТ НА ЗАКОННОМ ОСНОВАНИИ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОМ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ТО В ОБЪЕМЕ, УСТАНОВЛЕННОМ ЗАКОНОМ, ВСЕ ЭТИ ГАРАНТИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОГРАНИЧЕНЫ ПО СРОКУ НА ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЯ ЭТОЙ ЯВНО ВЫРАЖЕННОЙ ГАРАНТИИ, РЕМОНТА ИЛИ ЗАМЕНЫ КАК БУДЕТ ОПРЕДЕЛЕНО APPLE ПО ЕЕ СОБСТВЕННОМУ УСМОТРЕНИЮ. Ни один дилер, агент или сотрудник компании Apple не уполномочен вносить изменения, продлять или вносить дополнения в эту гарантию. Если какое либо условие окажется незаконным или юридически недействительным, законность или действенность остальных условий не должна быть затронута или нарушена. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЭТОЙ ГАРАНТИЕЙ, И В ОБЪЕМЕ, МАКСИМАЛЬНО УСТАНОВЛЕННОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ APPLE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ИЗ-ЗА НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЙ, ИЛИ ДРУГОЙ ПРАВОВОЙ ТЕОРИИ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) УТРАТУ ВОЗМОЖНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ; СНИЖЕНИЕ ДОХОДА; УТРАТУ ФАКТИЧЕСКОЙ ИЛИ ВОЗМОЖНОЙ ПРИБЫЛИ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ ПО КОНТРАКТАМ); УТРАТУ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЕНЕГ; ПОТЕРЮ ОЖИДАЕМЫХ НАКОПЛЕНИЙ; УПУЩЕННЫЙ БИЗНЕС; УПУЩЕННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ; ПОТЕРЮ НЕМАТЕРИАЛЬНЫХ АКТИВОВ, ПОТЕРЮ РЕПУТАЦИИ; ПОТЕРИ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЯ ДАННЫХ ИЛИ ЛЮБЫЕ НЕПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОТЕРИ, ИЛИ УБЫТКИ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ЧЕМ ЭТО БЫЛО ВЫЗВАНО, ВКЛЮЧАЯ ЗАМЕНУ ОБОРУДОВАНИЯ И СОБСТВЕННОСТИ, ЛЮБОЙ ВОЗВРАТ СТОИМОСТИ, ПРОГРАММИРОВАНИЕ ИЛИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛЮБЫХ ПРОГРАММ ИЛИ ДАННЫХ, ХРАНЯЩИХСЯ ИЛИ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ С ПРОДУКЦИЕЙ APPLE, И ЛЮБУЮ УТЕРЮ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ХРАНЯЩЕЙСЯ В ИЗДЕЛИИ. ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛУЧАЙ СМЕРТИ, ВОЗМЕЩЕНИЕ ЛИЧНОГО УЩЕРБА, ЛЮБУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В СИЛУ ЗАКОНА ДЛЯ УМЫШЛЕННЫХ И ТЯЖКИХ ДЕЙСТВИЙ СОВЕРШЕННЫХ ПО НЕБРЕЖНОСТИ И/ИЛИ БЕЗДЕЙСТВИЯ. APPLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ, ЧТО МОЖЕТ ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ЛЮБОЕ ИЗДЕЛИЕ ПО ЭТОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ ВЫПОЛНИТЬ ЗАМЕНУ ИЗДЕЛИЯ БЕЗ РИСКА ПОТЕРИ ПРОГРАММ ИЛИ ДАННЫХ. ПОЛУЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Просмотрите в сети справочные ресурсы, на которые дается ссылка в документации, сопровождающей данное изделие, прежде чем обратиться за гарантийным обслуживанием. Если данное изделие не функционирует должным образом после использования этих ресурсов, свяжитесь с представителями компании Apple или, если возможно, с магазином розничной торговли Apple («Apple Retail») или авторизованным поставщиком беспроводных услуг Apple, найденным с помощью информации в этом документе. При связи с компанией Apple по телефону могут применяться другие цены в зависимости от Вашего местонахождения. При звонке по телефону представитель Apple или авторизованный поставщик беспроводных услуг Apple поможет определить, нужно ли провести обслуживание Вашего продукта, и, если да, то расскажет Вам, как Apple предоставит его Вам. Вы должны помочь в установлении причин и действовать в соответствии с гарантийным процессом Apple. Apple может ограничить обслуживание в стране приобретения аппаратного продукта у компании Apple или ее авторизованного дистрибьютора или предоставить гарантийный сервис (i) в магазине розничной торговли Apple или у авторизованного поставщика беспроводных услуг Apple, где сервис предоставляется на месте, или магазин розничной торговли Apple и авторизованный поставщик услуг Apple могут послать изделие в ремонтную службу для обслуживания, (ii) направив Вам предварительно оплаченные накладные (и, если у Вас не сохранилось упаковки-оригинала, компания Apple может выслать Вам упаковочные материалы), чтобы дать возможность отправить изделие в ремонтную службу Apple для обслуживания, или, (iii) послав Вам новое или восстановленное, устанавливаемое пользователем, заменяющее изделие или запчасти, чтобы позволить Вам осуществить обслуживание или замену Вашего изделия (сервис «Сделай сам»). При получении заменяющего изделия или запчасти, исходное изделие или запчасть становятся собственностью Apple, и Вы соглашаетесь следовать инструкциям, включая, если требуется, своевременное возвращение исходного изделия или запчасти Apple. Когда при предоставлении сервиса «Сделай сам» требуется вернуть исходное изделие или запчасть, компания Apple может запросить авторизацию кредитной карточки в качестве обеспечения розничной цены заменяющего изделия или запчасти и соответствующих расходов на транспортировку. Если Вы следуете инструкциям, Apple отменит авторизацию кредитной карточки, и Вы не будете платить за изделие или запчасть, а также оплачивать стоимость транспортировки. Если Вам не удастся вернуть заменяемое изделие или запчасть согласно инструкции, Apple снимет с кредитной карточки авторизованную сумму. Способы обслуживания, наличие запчастей и время получения ответа могут отличаться в зависимости от страны, в которой запрашивается сервис. Способы обслуживания могут изменяться в любое время. Вы можете нести 29 ответственность за расходы на транспортировку и оформление, если сервисное обслуживание изделия не может быть произведено в стране, в которой запрашивается сервис. Если Вы обращаетесь за сервисным обслуживанием в стране, в которой не была произведена покупка, Вам придется соблюдать все применяемые экспортные законы и правила, а также оплачивать все таможенные пошлины, налог на добавленную стоимость и другие сопутствующие налоги и сборы. Там, где доступно международное обслуживание, компания Apple может произвести ремонт или замену неисправных изделий и запчастей на сопоставимые изделия и запчасти, которые соответствуют местным стандартам. В соответствии с применимым законом компании Apple может потребовать предоставления доказательств покупки и/или соблюдения требования регистрации перед получением гарантийного обслуживания. См. сопроводительную документацию, чтобы подробнее ознакомиться с этим и другими вопросами о получении гарантийного обслуживания. Срок службы товара составляет пять лет со дня покупки. Информация клиентов будет сохранена и использована компанией Apple в соответствии с Политикой конфиденциальности Apple, доступной на веб-сайте, приведенном в таблице ниже. Если Ваше изделие допускает хранение компьютерных программ, данных и другой информации, Вам следует периодически создавать резервные копии информации, содержащейся на жестком диске изделия или другом носителе информации, чтобы защитить их содержимое и уберечь от возможных эксплуатационных сбоев. Перед доставкой Вашего изделия на гарантийное обслуживание Вы ответственны за создание отдельной резервной копии контента и отключение всех охранных паролей. ВОЗМОЖНО, ЧТО СОДЕРЖИМОЕ ВАШЕГО ИЗДЕЛИЯ БУДЕТ ПОТЕРЯНО И НОСИТЕЛЬ ИНФОРМАЦИИ БУДЕТ ПЕРЕФОРМАТИРОВАН В ХОДЕ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ. APPLE И АГЕНТЫ КОМПАНИИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ ПОТЕРЮ ПРОГРАММ, ДАННЫХ ИЛИ ДРУГОЙ ИНФОРМАЦИИ, ХРАНЯЩЕЙСЯ НА НОСИТЕЛЕ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ЧАСТИ ОБСЛУЖИВАЕМОГО ИЗДЕЛИЯ. Ваше изделие или замещающее изделие будет возвращено Вам с такими же настройками, как при покупке, готовое к загрузке обновлений. В ходе гарантийного обслуживания Apple может установить обновления системного программного обеспечения, которые не позволят вернуться к более ранней версии системного программного обеспечения. Обновление системного программного обеспечения может привести к тому, что приложения сторонних разработчиков, установленные на Вашем оборудовании, станут несовместимы или перестанут работать с оборудованием. Вы несете ответственность за переустановку всех других программ, данных и паролей. Восстановление и переустановка программ и данных пользователя не покрывается этой Ограниченной гарантией. Список авторизованных поставщиков беспроводных услуг см. по адресу: http://images.apple.com/legal/warranty/docs/iPhoneAuthorizedDistributors.pdf Доступная бесплатная поддержка описана на веб-странице: http://www.apple.com/support/country/index.html?dest=complimentary. 30 Подразделения, ответственные за предоставление гарантий в регионах и странах Регион/Страна покупки Америка Бразилия Apple Computer Brasil Ltda Apple Canada Inc. Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP Brasil 01454-901 7495 Birchmount Rd.; Markham, Ontario, Canada; L3R 5G2 Canada Гарант Адрес Канада Мексика Apple Operations Mexico, Av. Paseo de la Reforma S.A. de C.V. 505, Piso 33, Colonia Cuauhtemoc, Mexico DF 06500 1 In nite Loop Cupertino, CA 95014, U.S.A. Apple Inc. Соединенные Штаты Америки другие страны Северной и Южной Америки Европа, Ближний Восток и Африка Все страны Apple Sales International Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, Republic of Ireland Азиатско-тихоокеанский регион Apple Pty. Ltd. Австралия, Новая Зеландия, Фиджи, ПапуаНовая Гвинея, Вануату Гонконг Apple Asia Limited PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235, Australia 2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay, Hong Kong 19th Floor, Concorde Tower C, UB City No 24, Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, India 3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan 3201, ASEM Tower; 159, Samsung-dong, Kangnam-gu; Seoul 135090, Korea Индия Apple India Private Ltd. Япония Корея Apple Japan Inc. Apple Computer Korea Ltd. 31 Регион/Страна покупки Гарант Адрес Афганистан, Бангладеш, Apple South Asia Pte. Ltd. 7 Ang Mo Kio Street 64 Singapore 569086 Бутан, Бруней, Камбоджа, о-в Гуам, Индонезия, Лаос, Сингапур, Малайзия, Непал, Пакистан, Филиппины, Шри-Ланка, Вьетнам Китай Apple Computer Trading (Shanghai) Co. Ltd. B Area, 2/F, No. 6 Warehouse Building, No. 500 Bing Ke Road, Wai Gao Qiao Free Trade Zone, Shanghai, P.R.C. 25th Floor, Suite B2, Siam Tower, 989 Rama 1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330 16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec. 2, Taipei, Taiwan 1 In nite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A. Таиланд Apple South Asia (Thailand) Limited Тайвань Apple Asia LLC Другие страны Азиатско- Apple Inc. тихоокеанского региона Политика конфиденциальности Все страны http://www.apple.com/legal/warranty/privacy iPhone RS Warranty v1.8 © 2009 Apple Inc. Все права защищены. Apple, логотип Apple и iTunes являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. iPhone является товарным знаком Apple Inc. iTunes Store является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах. App Store является знаком обслуживания Apple Inc. Словесный товарный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками и принадлежат Bluetooth SIG, Inc., и компания Apple Inc. использует эти товарные знаки исключительно в рамках лицензии. RS034-5216-A Printed in XXXX 32

Подробные инструкции по эксплуатации см. в Руководстве пользователя iPhone на Вашем iPhone, посетив веб-сайт help.apple.com/ iphone или.

инструкция по пользованию iphone 3g

Выбирайте нужну вам инструкцию и скачивайте в формате.pdf Инструкция по эксплуатации iPhone 3 Инструкция по эксплуатации iPhone 3s.

инструкция по пользованию iphone 3g

Инструкция по iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5

Каталог инструкций для телефонов Apple iPhone 3g, 4g, 4gs, 5. Скачать инструкцию, руководство пользователя для Apple iPhone.

Компания Apple подготовила достаточно подробный видео-обзор iPhone 3G на русском языке. Его вполне можно использовать в.